Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - cheesecake

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 101 - 120 kutokana na 270
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Inayofuata >>
264
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Please çevirin ...!
Selam Marcia Ben Mert 2 Ay Önce Senle Konuşmak İstedim Ama Sen Konuşmadın.Bu Yüzden Seni Daha Fazla Rahatsız Etmedim.Şimdi Sana e-mail Atıyorum.Lütfen Bir kereliğinede Olsa Konuş.Ben sana kendi sitemi verim orayada beklerim.www.xxx.com msn:xxx@hotmail.com gelirsen çok mutlu olurum nese kendine iyi bak canım benim..
cevirin yeter .

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Hello Marcia. I am Mert. I wanted to talk to you 2 months ago
82
Lugha ya kimaumbile
Kituruki hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk ne...
Hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk.Ne zaman dır mesajlaşıyoruz kendinden hiç bahsetmiyosun.
Ä°ngiliz

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza My dear, that place is hot but here is still cold.
30
Lugha ya kimaumbile
Kituruki bir dahaki sefere seni de bekliyoruz
bir dahaki sefere seni de bekliyoruz

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania La próxima vez, te esperamos también.
23
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Y ¿de qué te gustaría hablar?
Y ¿de qué te gustaría hablar?
text corrected <Lilian|>

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Ve ne hakkında konuşmak istersin?
62
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Bende sizi tanımak isterim.Tabi sizde...
Bende sizi tanımak isterim.Tabi sizde isterseniz.Tekrar görüşmek dileğiyle.
Farklı bir ülkeden biriyle e-posta ile yazışıyorum.Kendimi tanıttım.Ama onun kendisini tanıtmasını istiyorum.Yardımcı olursanız sevinirim.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I would like to know you as well,
196
Lugha ya kimaumbile
Kituruki selam arkadaşım ya bu aralar şu domuz gribi...
selam arkadaşım ya bu aralar şu domuz gribi kafamı karıştırdı. Gazetelerden okuduğuma göre sizin ülkenizdede vakalar görülmüş lütfen kendine dikkat et.. Sana bişey olmasını istemem çünkü.. Seni çok seviyorum arkadaşım kendine iyi bak..
bunu çevirin lütfen benim için önemli :$

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Hi my friend, the swine flu...
104
14Lugha ya kimaumbile14
Kituruki Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları
Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları taşırken yalnızlığa bilmeni istiyorum yaşamla ölüm arasındaki tek fark sensin.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza While time carries the silences into the solitude with its never changing beat
Kirusi Время
41
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Kesinlikle.Senin iyi öpüstügünü cok iyi biliyorum
Kesinlikle.Senin iyi öpüstügünü cok iyi biliyorum

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Por supuesto. Estoy seguro de que besas muy bien.
81
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Hi, dear! How are you? I'm fine.
Hi, dear! How are you? I'm fine. The weather is hot! Take care, honey...
See you, kisses.
Magg
Text corrected, before:
"hiiii dear!!! how are u?....im fiine...it is hot climate!!!
take care hanny...see u..
kkiiissssss...
Magg"

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Selam canım !!! Nasılsın? Ben iyiyim.
121
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Kontörünü neden hemen bitiriyorsun,birazını...
Kontörünü neden hemen bitiriyorsun,birazını bırakıp sana mesaj yazdığımda kullansana.
Müsait olduğumda senin telefonunu çaldıracağım.
Beni ara.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Why do you use up all your units?
Kiromania De ce îţi foloseşti toate unităţile?
98
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
Kiromania Dacă ai ştii tot ce am făcut pentru tine şi cât de mult am suferit
55
Lugha ya kimaumbile
Kituruki resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman...
resimlerdeki gibi mutlu ve güzel olman dileğiyle...iyiki doğdun...

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Deseo que seas tan guapo y feliz como en las fotos.
415
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Bir sabah Matthew atıyla bir yere gider....
Bir sabah Matthew atıyla bir yere gider. Komşuları olan Bayan Lynde onu görünce merak eder ve Matthew’in kızkardeşi olan Marilla’ya sormaya gider. Marilla ve Matthew Green Gables’de yaşamaktadır. Bayan Lynde oraya gittiğinde Marilla'ya Matthew’in nereye gittiğini sorar ve onların yetim bir çocuk alacağını öğrendiğinde tepkisi sert olur. Onların çocukla ilgili hiçbir şey bilmediklerini söyler.Marilla ise Matthew’in 60 yaşında olduğunu ve çiftlikte ona birinin yardım etmesi gerektiğini anlatır.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza One morning, Matthew goes out with his horse.
367
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki SeninLe UyuyakaLmak...
SeninLe UyuyakaLmak

sessizlik istiyorum, yalnızca senin olduğun bir sessizlik,
ve sessizlikte uyumak istiyorum, sadece teninin sıcaklığıyla..
o sessizlikte seninle uyurken, nefesini yüzümde hissetmek istiyorum,
var olduğunu yanımda,benim olduğunu hissetmek istiyorum..
göğsüne yatıp elini tutarak kalp atışlarını dinlemek istiyorum..

dudaklarım dudaklarındayken uyuya kalmak
seninle tek vücutta iki can olarak uyumak istiyorum,

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Falling asleep with you
Kiromania Adormind cu tine
73
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Seninle fırsat bulabilirim de belki....
Seninle fırsat bulabilirim de belki görüşebilirim umuduyla laptop ´u yanimda getirdim.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I have taken my laptop with me
Kiromania Mi-am luat laptop-ul cu mine
243
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki İçim acıyor... Her an seninle yaşamak varken, ...
İçim acıyor... Her an seninle yaşamak varken, her gün birbirimizi yeniden keşfetmek varken, sürgünleri yaşamaya mahkûm ediyorsun birbirimizi. Mavi gözlerinin içine bakıp "Seni Seviyorum" demek istiyorum. Aşkın akışına kapılıp hiçbir kaygı duymadan, gidebildiğim yere kadar gitmek istiyorum.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza It hurts inside...There is a chance to live every moment together
Kirusi Моя душа болит
164
Lugha ya kimaumbile
Kialbeni Nëse sonte ndihesh vetëm/ Dhe ke frikë të...
Nëse sonte ndihesh vetëm/
Dhe ke frikë të shohësh ëndrra/
Fike dritën ndize zemrën/
Do më gjesh mua brenda.

Dhe lindi kënga e shoqërisë/
Që kurrë për ne nuk do ketë mbarrim/
Kjo këngë për ne/
çok değer verdiğim bi arkadaşım tarafından bana armağan edildi bu parça. tükçeye çevirip anlamam gerekiyo. ama arnavutçam çomk başlangıç seviyesinde :(

Diacritics added/Inulek

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Eger bu gece kendini yanliz hissediyosan...
Kiingereza If you are feeling lonely tonight
Kigiriki Αν νιώθεις μόνος
259
Lugha ya kimaumbile
Kituruki AÅŸk! Herkes aÅŸkdan bahsede biliyor,ama onu olduÄŸu...
Aşk! Herkes aşkdan bahsede biliyor,ama onu olduğu gibi his eden varmı!? Bence aşkı,sevgiyi dillerde diyil kalplerde yaşatmak ve his etmek lazım. Aşka inanmıyanlar var.Aşkın omadığını söylenler var.Bence aşk var.Sadece aşkla sevgini karıştıranlar ona inanmakdan çekinyorlar.... Ben sevmişim,seviyorum!Her zaman

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Love! Everyone can speak about love, but is there
Kirusi Любовь!
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Inayofuata >>